05 mayo 2015

Dreamlike fashion trend:



1.     Florence printed silk-crepe gown by VILSHENKO
2.   Japanese patchwork-print silk-crepe scarf by GUCCI
3.    Dina Rose Laser Pumps by ALICE + OLIVIA
4. Maria gold-plated pearl headband by ROSANTICA BY MICHELA PANERO
5.  Clutch Ophelia by P.S. BESITOS

Reviewing dream worlds, believing that dreams are possible, acting in accordance with the idea that the future is to do the unthinkable ... the dream provocation coming fashion uses the Surrealism and Dadaism to surprise us.

Dreamlike fashion with boundless ingenuity which designers make using ideas based in arts from Surrealism and Dada posing garments and accessories that border the impossible with the most exquisite madness.

A paradox that leads us to combine the real with the imaginary, with results where kitsch, the fantastic, the virtual and the surreal are synonymous with a higher concept, an irrepressible creative curiosity.

This is how clothes express impulsive combinations, talk about fairytales and incorporate highly technological textiles, asymmetries, reconstructions, and a sense of alienation, as when we dream.

Do you dare to dream? Fashion is the perfect partner.


Revisar los mundos oníricos, creer que los sueños son posibles, actuar en concordancia con la idea de que el futuro es realizar lo impensado... la provocación onírica de la moda que viene se sirve del Surrealismo y el Dadaísmo para sorprendernos.

Moda onírica de ingenio sin límites para la que los diseñadores de pasarela se sirven de las disciplinas artísticas Surrealista y Dadaísta planteando una serie de prendas y complementos imposibles que rozan con la más exquisita locura.

Una paradoja que nos lleva a combinar lo real con lo imaginario, con resultados donde lo kitsch, lo fantástico, lo virtual y lo surreal son sinónimos de un concepto mayor, una irrefrenable curiosidad creativa.

Es así como las prendas expresan combinaciones impulsivas, hablan de cuentos, incorporan textiles altamente tecnológicos, las asimetrías, las reconstrucciones, y una sensación de extrañamiento, como sucede cuando soñamos.

¿Te atreves a soñar? La moda es el perfecto aliado.



01 mayo 2015

Happy Mother’s Day !




Most of us celebrate Mother’s Day the first Sunday of May. However, this celebration hasn’t always been like this, and it isn’t the same in every country.

The first celebrations of the Mother’s Day began in the Ancient Greece, where people honored Rhea, mother of Jupiter, Neptune and Pluto.  Egypt also honored Isis, God of maternity and birth.

During the XVII century, a way of working was laboring in big houses and palaces. One Sunday a year servants could have a free day to visit their moms and they could also bake a cake to give their mothers as a gift.

In the XX century, Anna Reeves Jarvis wrote to the intellectual influencers of that time to support her wish of setting up the official Mother’s Day on her mother’s anniversary, the second Sunday of May.

This initiative was successful and in 1914 the US put the Mother’s Day as an official celebration which is celebrated today in more than 70 countries. Almost 40 got the date in May but each one organizes the celebration by their way.


Remember that we don’t have to show our love to or mum just this day. Every single day is the perfect day to show how much we love them. 

Congratulations Mom!



La mayoría de nosotros celebramos el Día de la Madre el primer domingo de mayo. Sin embargo esta celebración no ha sido siempre este día, ni es igual en todos los países.

Las primeras celebraciones del día de la madre se iniciaron en la Grecia antigua, en las festividades en honor a Rhea, la madre de Júpiter, Neptuno y Plutón. También en Egipto se rendía homenaje a la diosa Isis, Diosa de la maternidad y del nacimiento.

Durante el siglo XVII una forma de trabajar era emplearse en grandes casas y palacios. Un domingo del año a los siervos y empleados se les daba el día libre para que fueran a visitar a sus madres y se les permitía hornear un pastel para llevarlo como regalo.

En el siglo XX, Anna Reeves Jarvis escribió a personalidades intelectuales influyentes de la época para que apoyaran su petición de instaurar en el aniversario de la muerte de su madre la celebración oficial del Día de la Madre, el segundo domingo de mayo.

Su iniciativa no fue en vano y en 1914 EE.UU. convirtió el Día de la Madre en una celebración oficial que hoy en día se festeja en cerca de 70 países. Unos 40 adoptaron la fecha en el mes de mayo, aunque cada uno la organizó a su manera.

Recuerda que no solo hay que demostrarle a mamá todo lo que hace por nosotros un día marcado en el calendario sino todos y cada uno de los días del año.

¡Felicidades mamá!




28 abril 2015

Gifts for Mother's Day:


It is about a very special day for all moms and if you do not know what gift giving to her this day today we give you some ideas and tips that can help you very much.

1.   For the adventurous mom we recommend a great, original WONDERBOX of experiences including culinary activities, wellness and adventure. She can enjoy it with the company of another person. There's no excuse to have fun with mom, she will love it!

2.     What's better than a good perfume for a classic mother? With NINA, by Nina Ricci, you won’t fail. A perfume like a fairy tale in a flask-shaped "love apple" and a floral fruity fragrance with gourmand notes.

3.   The latest in mobile technology for modern mom: the new SAMSUNG GALAXY S6 EDGE, a Smartphone with unique design, elegant curves and glass surface which reproduces color in all its beauty. Time for photographs with Mum!

4.      For a sporty mom athlete running shoes are the best gift you can give her. With these technical ADIDAS BOOST ULTRA mom will win the daily marathon at home.

5.     Any cool mom must have one of the clutch P.S. Besitos. For that special occasion we recommend the Dishes Mother Used to Make Cookbook clutch, she will love it!



Se acerca un día muy especial para todas las mamás y si aún no sabes qué regalarle a la tuya hoy queremos daros unas pequeñas ideas que os pueden servir de mucha ayuda.

1.  Para la mamá aventurera os recomendamos un estupendo y original cofre WONDERBOX de experiencias que incluye actividades gastronómicas, de bienestar o de aventura y que podrá disfrutar con la compañía de otra persona. Ya no tienes excusa para pasarlo bien junto a mamá ¡te encantará!

2.     ¿Qué mejor que un buen perfume para una madre clásica? Con NINA, de Nina Ricci, acertarás. Un perfume como un cuento de hadas en un frasco con forma de “manzana de amor” y una fragancia floral y afrutada con notas golosas

3.   Lo último en tecnología móvil para la mamá más moderna: el nuevo SAMSUNG GALAXY S6 EDGE, un smartphone con diseño único, curvas elegantes y superficie de cristal que reproduce el color en toda su belleza. ¡Toca fotografiarte con mamá!.

4.       Para la mamá deportista unas zapatillas de running son el mejor regalo que le podrás hacer. Con estas técnicas ADIDAS ULTRA BOOST mamá será la ganadora del maratón diario en casa.


5.       Toda mamá cool debe disponer de uno de los clutch de P.S. Besitos. Para esa ocasión tan especial os recomendamos el  bolso Dishes Mother Used to Make Cookbook, ¡le encantará!.

24 abril 2015

P.S. Besitos on the Mostra Internazionale dell'Artigianato:




As we wrote in a previous post, today is a very important day for us because the Mostra Internazionale dell'Artigianato begins, held in the wonderful setting of Fortezza da Basso in Florence, event in which P.S. Besitos participates for the second year.

The Mostra Internazionale dell'Artigianato is the place where innovation and culture get together with traditional handcrafts to create exclusive products. From 1931 until today the fair has hosted the best handmade products and it seduces visitors with exhibitions and events that feature the professions of ancient handmade workshops.

The fair is a meeting point between artisans and consumers where we can buy clothes, accessories, furniture and taste local products, besides knowing the current trends and developments in the sector thanks to lots of activities such as conferences, workshops and live demonstrations.


Come to see the fair and visit us at stand B13 in the Visoni section. 

We are waiting for you!


Como os comentamos en un post anterior, hoy es un día muy importante para nosotros, pues comienza La Mostra Internazionale dell’Artigianato, llevada a cabo en el espléndido escenario de Fortezza da Basso en Florencia, evento en el cual P.S. Besitos participa por segundo año.
La Mostra Internazionale dell’Artigianato es el lugar en el que innovación y cultura se funden con la tradición artesana para crear productos exclusivos. Desde 1931 hasta hoy la feria ha acogido los mejores productos hechos a mano y seduce los visitantes con muestras y eventos que cuentan las profesiones de los antiguos talleres artesanales.
La feria supone un punto de encuentro entre artesanos y consumidores en el que podemos comprar ropa, accesorios, muebles y saborear productos típicos, además de conocer las tendencias actuales y las novedades del sector gracias a las muchas actividades tales como congresos, talleres y demostraciones en vivo.
Animaos a pasar por la feria y visitarnos en el stand B13, en el pabellón de Visoni .
¡Os esperamos!.

21 abril 2015

International day of the book:




It is only three days to celebrate the World Book Day; this day pays a worldwide tribute to books and authors, and encourages everyone, especially the young, to discover the pleasure of reading.

On April 23, 1616 Cervantes and Shakespeare died. Also famous writers were born or died the same date, so it was the April 23rd the date chosen by UNESCO to commemorate the celebration worldwide since 1995.

However, the original idea of ​​the celebration of World Book Day was originated in Catalonia, by the writer Vicente Clavel Andrés, who proposed to celebrate the World Book Day on the same day as the Feast of Sant Jordi (St. George), who is patron of many other places in the world, and it is tradition that lovers give a rose and a book each other.

Our bags made with book covers allow us to share with the world the feelings and emotions we feel when reading the book in which the clutch is inspired. Books are for P.S. Besitos an expression of our personality and that’s we are glad to celebrate the International Day of the Book.



Quedan tan solo tres días para que se celebre el día internacional del libro; este día se busca rendir un homenaje mundial al libro y sus autores, y alentar a todos, en particular a los más jóvenes, a descubrir el placer de la lectura.

El 23 de abril de 1616 fallecían Cervantes y Shakespeare. También nacían y fallecían esa misma fecha otros escritores de renombre, por lo que fue el 23 de abril la fecha elegida  por la UNESCO para  conmemorar dicha celebración mundialmente desde 1995.

Sin embargo, la idea original de la celebración del Día del Libro partió de Cataluña, del escritor Vicente Clavel Andrés, quien propuso celebrar el día del libro el mismo día de la festividad de Sant Jordi (San Jorge), que es patrón de mucho otros lugares en el mundo, y es tradición que los enamorados y personas queridas se intercambien una rosa y un libro.

Nuestros bolsos hechos con portadas de libros nos permiten compartir con el mundo las sensaciones y emociones que sentimos al leer el libro en que se inspira el clutch. Los libros son para P.S. Besitos una expresión de nuestra personalidad y por eso celebramos con alegría el Día Internacional del Libro.



17 abril 2015

P.S. Besitos in Sugarhouse Fashion, Germany:



We are very happy today to tell you about a new location for our cluths: Sugarhouse Fashion the store Landstuhl (Germany).

Sugarhouse Fashion is a great concept store where you can find all kind of original garments and accessories, as well as accessories and footwear. It is a perfect place that fits with the philosophy and originality of P.S. Besitos.

Sugarhouse is located in Landstuhl, a city in the southwest of Germany. The town has a special charm for its castle and its strength, making Landstuhl an ideal place to visit andwhy not? Having a look at our clutchs in Sugarhouse.

Take a tour of Landstuhl, and find this little shop full of charm.

You'll fall in love!

Cada vez son más los puntos de venta en los que podéis encontrar a P.S. Besitos y  hoy estamos muy contentos por poder contaros una nueva localización a la que llegan nuestros cluths: la tienda Sugarhouse Fashion en Landstuhl (Alemania).

Sugarhouse Fashion es una estupenda tienda conceptual en la que podemos encontrar todo tipo de prendas originales y accesorios, así como complementos y calzado. Es un lugar perfecto que encaja plenamente con la filosofía y originalidad de P.S. Besitos.

Sugarhouse se encuentra en Landstuhl, un municipio del suroeste de Alemania. La localidad tiene un encanto especial por su castillo y su fortaleza, haciendo de Landstuhl un lugar idóneo para visitarlo y ¿por qué no? Pasarse a echar un vistazo a nuestros cluths en Sugarhouse.

Date una vuelta por Landstuhl, y encuentra esta pequeña tienda llena de encanto.
¡ Te enamorará!.